Life in Communist Albania

The communist regime accused my father of “capitalist ideologies” in 1987—the same man who had represented Albania at the United Nations.

Communist era bunker in Albania
On this page

Dedicated to Professor Charles Moskos (1934–2008), the son of Albanian immigrants from a small village near Gjirokastër. As the world’s preeminent military sociologist, he earned the U.S. Army’s Distinguished Service Award and membership in the American Academy of Arts and Sciences. But it was his heart that mattered most to my family.

Charles Moskos 1

From 1985 to 1991, Professor Moskos and my father Ilia worked in the shadows—meeting in New York, Albania, Vienna, and Paris—laying the groundwork for what seemed impossible: the restoration of diplomatic ties between Albania and the United States. That dream materialized on March 15, 1991. Without his six years of patient diplomacy, the reconciliation might have taken decades longer—or remained an impossible dream.

The Surveillance Began Before I Was Born

In 1976, Deputy Interior Minister Feçor Shehu—a man known for brutal interrogations—summoned my father to his office and began reciting, word for word, a conversation from my mother’s uncle’s dinner table days earlier.

Uncle Jani, a decorated war veteran, had made public a single complaint: that Albania was building bunkers instead of homes for the poor. That remark earned him fifteen years in prison for “anti-government agitation.”

Shehu then advised my father to divorce his pregnant wife—my mother—to protect his career. The logic was simple: distance yourself from families of political prisoners or become one yourself.

My father refused.

The surveillance continued. From 1981 to 1987, my father represented Albania at the United Nations in New York. When the regime accused him of “exhibiting capitalist ideologies,” we were recalled to Tirana—not as a family returning home, but as suspects. Years later, after communism collapsed, two security officers confessed everything: my father had been under constant surveillance from 1981 until the regime fell.

This is the Albania I grew up in. But I was lucky. I lived at the Albanian Mission in New York from age one to five, then spent my childhood in Tirana during the final years of Europe’s most isolated communist state. My father, a decorated linguist, against all odds mastered the English langauge in communist Albania. A feat that led to him representing Albania to the rest of the world.

I was old enough to remember the whispered conversations, the hyper vigilance, the thrill of watching Western TV through illegal antennas. Too young to fully understand what any of it meant.

Naturally I’ve thought about, read about, and studied much of that period hoping to find answers. Hoping to find clarity myself. There are a lot of questions still. And I don’t have all the answers.

The following is my take. What I lived through as seen through my eyes. What I remember.

If you are reading this, and you were there, in that same time and space. Your experience maybe be different. Maybe you had it worst. Or maybe you had it better.

Whatever your experience was. It doesn’t make mine any less real.

This is my story.

House of Leaves Albania
Surveillance equipment on display at the House of Leaves Museum in Tirana, Albania

The Scorpions Investigation

My sister and I saw it first. We’d been taught English by our father from an early age, so we immediately recognized the words and giggled at each other. We knew exactly what they were: Scorpions lyrics, from “Winds of Change.” The irony wasn’t lost on us even as kids.

The year was 1990 when someone spray-painted rock lyrics on a building wall in Tirana.

The authorities panicked. They called my father—an English professor and diplomat. They needed him to translate because they were certain this graffiti was either Western spy communication or dangerous propaganda.

My father didn’t keep up with modern pop culture, so he didn’t initially realize what the lyrics were until my sister and I convinced him they were from a Scorpions song. By the late 1980s, almost every household in Albania was watching Western media through rooftop rabbit-ear antennas. These teenagers weren’t unique—they were just bold enough to paint what everyone was secretly listening to.

The investigation was serious. Writing unauthorized text in public could mean years in prison. My father came home that night and told my mother what he’d discovered. I remember them laughing—quietly, the way adults laughed about things that weren’t actually funny. They weren’t laughing at the kids. They were laughing at a system so paranoid it called in diplomatic translators to decode rock lyrics while actual winds of change swept across Eastern Europe.

The regime couldn’t tell the difference anymore between real threats and teenagers with spray paint.

Daily Rhythms

By the 1980s, the desperate dawn queues of earlier decades had largely disappeared. Neighborhoods had bakeries that sold bread, and there was usually enough for every family. Sure, if you wanted hot bread straight from the oven, you might stand in a small line, but nothing dramatic.

Life had a different rhythm than in the West. In Tirana, the workday started early—7 or 8 AM—but most professional jobs ended by 2 or 3 PM. People came home, often took a nap, then prepared for the evening: dinner followed by the ritual xhiro, the evening stroll through the neighborhood where everyone walked, socialized, and exchanged information.

School followed the same pattern. From first to fourth grade, we attended from 8 AM to noon—just four hours—but with plenty of homework afterward. No cafeterias, no lunch programs, no after-school activities. You didn’t bring food to school. The support systems that keep American kids fed and occupied until their parents finish work at 5 or 6 PM simply didn’t exist.

My mother, like most women, did the daily shopping. Every day, she’d go to the market for fresh vegetables, bread, fruits, and bring them home to cook for the family. Everything was fresh, seasonal, local. A family of four like ours had access to meat, eggs, oil, seasonal produce. While variety was limited—you couldn’t always choose exactly what you wanted—there was plenty of food.

What Western narratives miss is the quality: everything was organic by default. Industrial agriculture never reached Albania. No pesticides, no chemical fertilizers. Those tomatoes with feta cheese in summer, watermelon in July, apples in fall—all tasted remarkably pure and flavorful. The isolation that limited imports preserved traditional farming methods.

Living Quarters

We lived in a government apartment building with underground bunkers and tunnels connecting the units. The state decided where you lived based on your profession and your “political biography.” A good profession and biography gave you access to cities like Tirana. Bad biography meant remote villages or industrial towns.

IMG 2096
The apartment building where my family lived in Tirana, photo taken 2015, twenty-five years after the collapse of communism.

The Soviet-style concrete blocks were actually well insulated—something that surprises people now. Yes, winters got cold and you had to bundle up or sit near the wood-burning stove that doubled as our toaster, but the buildings held heat well. The concrete construction meant noise from neighbors was generally not an issue, despite the density. These structures, whatever their aesthetic limitations, were solidly built.

Families made these spaces into homes. My mother kept our apartment immaculate. We had a color television—rare, acquired through my father’s diplomatic position. Most families had the same state-provided furniture, but small touches mattered: an embroidered tablecloth, a plant by the window, family photographs.

The privilege of diplomatic families like ours was real but relative. We had Western items from my father’s travels—blue jeans that simply didn’t exist in Albanian stores. A cassette player and VHS tapes. Occasional imported food. But we weren’t wealthy. My father’s salary barely covered necessities. “Better” meant having jeans when others had shoes so worn you could feel every pebble through the soles.

My mother would quietly put away Western items when neighbor children visited. Not from fear of being reported—though that was always possible—but because she knew what those jeans represented to families who had less.

School

With material wealth eliminated, Albanian schools became intellectual battlegrounds. We competed fiercely in everything—math competitions, literature recitations, science fairs—because academic achievement was the only distinction that mattered.

The system produced remarkable rigor despite severe censorship. By the late 1980s, Albania had achieved over 90% literacy—a remarkable transformation considering roughly 85% of Albanians were illiterate in 1946. Half of university students were women. We studied advanced mathematics and sciences with an intensity that seems impossible now looking back.

But we also learned to maintain dual realities early. At school, we absorbed Marxist-Leninist ideology, swore oaths to the Party, looked forward to receiving our red pioneer scarves in fifth grade. At home, parents whispered different truths.

I never got my pioneer scarf. The system collapsed while I was in fourth grade. One day it was the symbol of belonging, of growing up, of being a proper Albanian student. The next day my friend’s mother was using hers as a kitchen rag.

This code-switching was universal. Every Albanian child learned what could be said at school and what stayed within family walls. The intellectual hunger this created—constrained by political boundaries but unleashed in permitted subjects—produced a generation of brilliant minds trapped in an impoverished country.

The Sigurimi

The Sigurimi (Albania’s secret police) had 30,000 officers in a population of 3 million. One officer per 100 citizens. But the real surveillance came from the 20% of Albanians who collaborated as informants. Your neighbor. Your colleague. Sometimes your mother-in-law.

One artist discovered his 250-page surveillance file listed 20 informants, including family members. By the mid-1980s, 32,000 people remained in labor camps. Survivors estimate “every third citizen had either served time in labor camps or been interrogated.”

I remember the hypervigilance. Adults would suddenly change topics mid-sentence. Conversations had layers—what was said, what was meant, what couldn’t be said at all.

My father lived this reality intimately. As he later wrote: “Slavish obedience and self-sacrifice offered no protection from the regime’s capricious cruelty, as even the most loyal servants, like Defense Minister Beqir Balluku and Prime Minister Mehmet Shehu, discovered too late.

If even cabinet ministers weren’t safe, what hope did anyone have?

Yet the absurdity of it reached peaks like the Scorpions investigation. By the late ’80s, almost everyone had illegal antennas to watch Italian TV, Yugoslav broadcasts, even MTV. Everyone knew the outside world existed. But spray-painting proof of that knowledge could destroy your life.

The paranoia extended everywhere. Father Ernest Simoni Troshani spent 28 years in prison for holding a mass. Making the sign of the cross meant three years imprisonment. Owning a Bible brought five years. By 1967, Albania had closed all 2,169 religious buildings, declaring itself the world’s first atheist state.

But faith survived underground. Families whispered prayers. Religious holidays became “family gatherings.” Sacred objects were hidden for decades. The state could control public space but never conquered private belief.

The System That Proclaimed Equality

The communist system proclaimed equality while creating new hierarchies. Factory workers and diplomats earned similar salaries. Chinese technicians during the alliance were paid the same as Albanian workers. Everyone received the same ration cards.

But equality meant limited choices. By 1985, average monthly income was roughly $15 in the third-poorest country on Earth. The bunkers—173,000 of them, one for every four Albanians—consumed resources equivalent to twice the Maginot Line while families waited years for washing machines.

Women bore heavy burdens. The state pushed women into the workforce with 46% participation by the late 1970s. “Liberation” meant triple shifts: work, endless queues, then household labor because men rarely helped despite official ideology. Women worked full days, queued for dinner supplies, cooked, cleaned, helped with homework, washed clothes by hand.

Bunkerët
A crumbling dome shaped bunker on the Albanian Riviera.

Finding Joy

Despite everything, people found joy. The evening xhiro saw hundreds walking main streets—elderly couples, young people, whole families. It was where courtship happened, information exchanged, community maintained.

At home, we rigged kanaçe antennas—aluminum cans fashioned into receivers—to catch foreign broadcasts. By the late 1980s, this was nearly universal. Italian RAI, Yugoslav television, glimpses of MTV.

Albanian families became experts at small rebellions. The annual Festival of Song provided “authorized nonconformity” until Hoxha declared the 1972 edition too Western and prosecuted the organizers. Directors embedded double meanings, allusions, and coded messages in films. Writer Ismail Kadare navigated censorship through allegory until he defected in 1990, later saying, “You risked being shot for a single word against the regime.

Children found happiness in simple things. Two weeks at Pioneer Camp that we somehow remember fondly. Playing football in streets from dusk till dawn. Locally-made toys we treasured because they were ours.

enver hoxha statue fall communism albania
The toppling of Hoxha’s statue, Tirana, 1991

The Collapse

The end came suddenly but in stages.

January 1990: First revolts in Shkodër. December 1990: Student demonstrations in Tirana. The Communist Party legalized opposition parties on December 11. The Democratic Party formed the next day.

I was nine, watching my world flip overnight. The statue in Tirana’s central square was toppled. The red pioneer scarves became cleaning rags. Teachers suddenly taught different history. Adults argued in ways that would have meant prison months earlier.

But the revelation that shattered many children came from parents who admitted they’d never believed in “Uncle Enver.” Never supported the Party. Had spent our entire childhoods lying to protect us.

Student protests in Albania 1991 End of Communism
Student protests in Albania 1991 marking the beginning of the end of communism.

How We Left

What I didn’t know as a child was that my father had been working secretly for years to end Albania’s isolation.

Despite being under surveillance, despite having his wife’s uncle imprisoned, despite the regime’s suspicion—he had been quietly building a channel to restore diplomatic relations between Albania and the United States since 1985. The effort began as secret meetings with Charles Moskos of Northwestern University, an Albanian-American professor who had connections to the U.S. government.

Charles Moskos në këmbë me 2 ushtarë të tjerë
Charles Moskos (left) the Albanian-American professor, military leader and diplomat who worked tirelessly to lift Albania from the darkness of Communist oppression.

In April 1990, my father traveled to Vienna to deliver a historic message on behalf of President Ramiz Alia: Albania was ready to restore diplomatic relations with the United States. On March 15, 1991, the agreement was signed—the culmination of six years of quiet diplomacy conducted under the nose of the very surveillance apparatus that was watching him.

In 1991, my father received a scholarship to pursue his PhD at the University of Wisconsin. We left Albania on a student visa. Later, we obtained American citizenship through the asylum process—based on our family’s persecution under the communist regime and my father’s role in secretly helping restore diplomatic relations between Albania and the United States.

The irony is complete: the regime that surveilled him for years, that imprisoned his family for complaining about bunkers, that advised him to divorce his pregnant wife—that same regime was unwittingly relying on him to end Albania’s isolation from the world.

The Transition’s Trauma

The transition brought its own devastation. GDP collapsed 28% in 1991. Industrial output fell 60%. Emergency EU food aid was needed. Crime appeared where it had never existed. The communal bonds forged through shared oppression began dissolving.

Then came the skemat piramidale. One-third of Albania’s population lost $1.2 billion. The 1997 uprising saw 1,500 deaths. Entire forests were cut down. Women were trafficked to Italy. The West that had criticized closed borders now treated Albanian refugees as criminals.

By the 2000s, trust between Albanians had fallen from 24% to 3%. The safe streets became dangerous. The schools struggled. The guaranteed jobs disappeared. The certainty of oppression had been traded for the uncertainty of chaos.

Bread lines in Tirana, Albania, just after the ouster of communist dictator Enver Hoxha, in 1991
Bread lines in Tirana, Albania, just after the ouster of communist dictator Enver Hoxha, in 1991

What Remains

Today most of those 173,000 bunkers have been removed, though some became restaurants, bars, and museums while others slowly crumble into landscapes that never needed them. The House of Leaves, former Sigurimi headquarters, won the 2020 Council of Europe Museum Prize for unflinchingly displaying surveillance equipment and interrogation rooms. The Piramida e Tiranës, built as Hoxha’s mausoleum, reopened in 2023 as a technology center where children play on slopes designed for a dictator’s glory.

But the complexity remains. A 2016 survey found 42% of Albanians view Hoxha as having positive impact on history. They miss the safety (even knowing its price), the education excellence, the community bonds. They don’t miss the surveillance, the shortages, the fear.

This isn’t simple nostalgia. It’s recognition that different forms of oppression exist—the boot on your neck or the absence of any safety net. The Albanian experience shows humans can adapt to almost anything, find joy in almost anything, survive almost anything. But at costs that echo for generations.

Life in communist Albania was nothing like the gray uniformity of Cold War propaganda, nor the workers’ paradise of communist mythology, but something more complex—a place where humanity persisted despite systematic attempts to control it.

The last Stalinist state in Europe wasn’t just about bunkers and surveillance. It was about people living between survival and dignity, finding ways to remain themselves even when the state tried to own everything from their shoe styles to their thoughts.


Lifting the Iron Curtain

A True Story

My father has documented his experiences—from the surveillance and persecution to his secret role in restoring U.S.-Albanian diplomatic relations—in his memoir Lifting the Iron Curtain.

The book reveals what it was like to serve a regime that was simultaneously using you and watching you, and how a handful of quiet diplomats working across enemy lines helped end Albania’s forty-five years of isolation.

Available now:

English Edition on Amazon
Albanian Edition


Communist Heritage Sites to Visit

Most sites are accessible via public transport from Tirana. Rental car recommended for remote locations like Spaç.

  • House of Leaves (Tirana): Former Sigurimi headquarters, now an award-winning museum
  • Bunk'Art 1 dhe 2 (Tirana): Nuclear bunkers converted to historical exhibitions
  • Cold War Museum (Gjirokastër): 800-meter underground tunnel system
  • Spaçi Prison (Mirditë): Former political prison camp, now memorial site
  • The Pyramid (Tirana): Controversial monument transformed into technology center

You can visit these sites year-round, though spring and fall offer mild weather for outdoor bunker exploration. Local guides are essential for context and personal stories—many are former political prisoners or their families.


Rreth Autorit

Enri is the Albanian voice behind AlbaniaVisit.com, where he writes to spotlight the country’s natural and cultural beauty. He grew up in Tirana during the final years of communist Albania. His father, Ilia Zhulati, played a key role in secretly restoring diplomatic relations between Albania and the United States.

Abonohu
Njoftoni për
mysafir

0 Komentet
Më e vjetra
Më të rejat Më të votuarit
Reagimet në linjë
Shiko të gjitha komentet

A ishte kjo e dobishme?

punë të mbarë! Ju lutemi jepni komentet tuaja pozitive

Si mund ta përmirësojmë këtë postim? Ju lutemi na ndihmoni.

5 2 vota
Vlerësoni këtë artikull
albanian elder playing the lahuta

The Lahuta

A guide to the lahuta, Albania's one-stringed epic instrument now…

Enri Zhulati

Enri is a travel writer and journalist. He covers Albanian travel, history, culture, and politics for AlbaniaVisit.com

Kapitulli 6

Erërat e ndryshimit

Dëgjoni këtë kapitull

Tranzicioni i turbullt i Shqipërisë

Thunder rolled across Kennedy Airport's rain-slicked tarmac as I stood at the gate in July 1987, my diplomatic passport heavy in my breast pocket like a stone. Five years of representing Albania at the United Nations had taught me to wear authority like armor, but today that armor felt paper-thin. Beyond the terminal's vast windows, an Alitalia jet waited to carry me home to a country that had begun to view me as foreign, perhaps even dangerous.

The whispers had begun weeks earlier. My replacement at the Albanian Mission, Sazan Bejo, arrived bearing veiled warnings over coffee that tasted suddenly bitter. "Be careful, Ilia," he'd murmured, eyes scanning the Manhattan café for potential listeners. "Things are... complicated at home." Letters from Tirana carried cryptic messages between their lines. My brother, who had always been my protector since childhood, wrote of "unusual interest" in my return. My cousin, a driver for foreign dignitaries, overheard conversations in hotel lobbies that made him say: "They are watching your arrival closely."

Though these warnings lacked concrete evidence, they hung over me like the storm clouds gathering outside the terminal windows. The thought of seeking political asylum had flickered briefly in my mind during sleepless nights, but my daughter remained in Albania, still living under the watchful eye of the communist regime. What retribution might fall on her innocent head if I refused to return? I kept these fears from my wife, whose dark eyes nevertheless reflected her own unspoken anxiety.

"Final boarding call for Alitalia Flight 457 to Rome, continuing on to Tirana," the announcement sliced through my thoughts. I tightened my grip on my carry-on bag and turned to my wife and young son. The moment of decision had arrived.

Two weeks earlier, I had shared a final dinner with Dr. Mike Zotos, a dear friend and Columbia University-educated psychologist whose Greek heritage connected him to the Balkans in ways few Americans could understand. The restaurant's warm lighting had softened the edges of our conversation, but not its substance.

"They're recalling you because you've become too independent," Mike had said, a wine glass held halfway to his lips. "You've seen too much of the outside world."

"Perhaps," I replied, studying the tablecloth's pattern. "Or perhaps they simply need me elsewhere."

Mike's skeptical expression had said everything. Over the years, he and his wife Tulla had become like family to us, their home a sanctuary of warmth and understanding. Years later, after I had returned to America as a graduate student in Wisconsin, the news of Mike's passing would reach me through Tulla's tearful phone call, a reminder that some bonds transcend politics and borders.

Under orders, my wife, young son, and I now boarded the plane. The cabin's stale air carried the scent of cigarettes and cheap cologne. As we took our seats, I felt the weight of two worlds pulling at me – the America that had expanded my horizons, and the Albania that still owned my future. The aircraft shuddered as it lifted into the gray New York sky, and I wondered if I was flying toward my destruction.

Tirana's airport greeted us with the familiar scent of diesel and dust. My eyes scanned the terminal for plainclothes security officers, searching for the telltale bulge of shoulder holsters beneath ill-fitting jackets. To my cautious relief, there were none waiting. Yet the absence of any Foreign Ministry representative to greet a returning diplomat spoke volumes about my uncertain status.

Instead, a lone official Mercedes – an old model showing the wear of diplomatic service – idled at the curb. The driver nodded curtly; he had been sent by Llambi Gegprifti, the mayor of Tirana, a trusted confidant from my earlier days. This unexpected gesture brought a mixture of comfort and unease. At customs, officers examined our luggage with unusual thoroughness, opening even the small suitcase containing my son's toys. Their faces revealed nothing as they waved us through.

The road into Tirana revealed a city unchanged yet somehow diminished since my departure. The same concrete apartment blocks, the same propaganda billboards celebrating the Party's triumphs, the same old men playing chess in the park – but everything seemed grayer, more worn at the edges. Had Albania always been this way, or had my eyes been altered by America's vibrancy?

The following evening found us in Mayor Gegprifti's home, where the rich aroma of traditional tavë kosi – baked lamb with yogurt – filled the dining room. Gegprifti's past roles as Minister of Industry and Mines and Deputy Minister of Defense had endowed him with a keen eye for political currents. Known for his fairness and open-mindedness, he represented a rare breed in Albania's political ecosystem – a man of integrity who had somehow survived the system's hungry appetite for conformity.

Over glasses of raki, the clear spirit catching the light, we exchanged news and memories. I carefully sidestepped any mention of my troubled relationship with our UN ambassador, focusing instead on diplomatic anecdotes that painted Albania in a favorable light. Yet Gegprifti's perceptive eyes caught the shadows behind my carefully chosen words.

"You seem troubled, my friend," he said quietly as his wife stepped out to check on dessert.

"Just tired from the journey," I replied, the lie sitting heavy on my tongue.

He nodded, respecting my reticence, and smoothly steered the conversation toward lighter topics – his daughter's university studies, the promising olive harvest this year. But the undercurrent remained, electric and unspoken. We both knew that in Albania of 1987, silence often carried more truth than words.

Years later, I would remember this evening with particular poignancy when news reached me of Gegprifti's passing in May 2023, at 81. After being accused of "funds abuse" in 1993, only to be acquitted on appeal, he left Albania in 1995. Later entangled in allegations of crimes against humanity that were eventually dropped during the unrest of 1997, he had lived his final years in modest circumstances with his wife Fanika. The contrast between his simple apartment and the opulent villas of Albania's new political elite, who amassed fortunes through dubious means, spoke volumes about the nation's transformation.

The warm reception at Gegprifti's home evaporated like morning mist when I stepped into the Foreign Ministry the next day. The marble halls, once familiar as my own heartbeat, now felt cold and forbidding. Colleagues averted their eyes or offered smiles that never reached them. Whispers followed me like shadows as I made my way to my old office, now occupied by someone else.

"Comrade Zhulati," the receptionist said, the formal address telling me everything I needed to know about my changed status. "You are expected at the Department of Political Intelligence tomorrow morning at nine. The Party Secretary will be present."

I nodded, keeping my face carefully neutral. So it had begun – the reckoning I had feared since receiving my recall orders.

"The Party never forgets, Comrade Zhulati," she added, her voice lowered. "Neither its heroes nor its... disappointments."

That night, I sat at our apartment window, watching the lights of Tirana flicker in the distance. My wife moved quietly behind me, unpacking our belongings, arranging our sparse furniture into the semblance of a home. Neither of us mentioned tomorrow's meeting. Some fears are too large for words, casting shadows that swallow conversation whole.

My path to the diplomatic posting in New York had been fraught with political obstacles from the beginning. The Ministry of Foreign Affairs, discovering my wife's family ties to a political prisoner – her uncle, imprisoned for the crime of criticizing the regime's prioritization of bunkers over housing – had initially blocked my appointment. Only President Ramiz Alia's direct intervention, recognizing my linguistic skills and diplomatic potential, had secured the coveted position.

Yet even in New York, thousands of miles from Albania, the regime's paranoia had reached across oceans to monitor my every move. My predecessor at the UN Mission, the party secretary of the Department of Political Intelligence, had spent more time monitoring Albanian émigré radio broadcasts than engaging in actual diplomacy. His English had been rudimentary at best, his diplomatic skills nonexistent. I, by contrast, had focused on building bridges, delivering speeches, exercising Albania's Right of Reply in UN committees, and cultivating relationships with journalists and diplomats from across the political spectrum.

Our approaches could not have been more different, and therein lay my vulnerability. I saw Albanian émigrés not as enemies of the state but as disillusioned patriots who still loved their homeland, if not its government. This view, which I had dared to express in a confidential memo to President Alia, was heresy in a system where ideological purity trumped pragmatic engagement.

That evening, a knock at our door startled us. A colleague from the Ministry stood outside, his face tense with unease. "I was in the neighborhood," he said, the transparent lie hanging between us. Over coffee and raki, we exchanged pleasantries until my wife discreetly withdrew to put our son to bed.

"They sent me to gauge your defense for tomorrow," he finally admitted, voice barely above a whisper. "The department is...concerned about your testimony."

I thanked him for his honesty, for risking his own position to warn me. "Tell them I will speak the truth as I see it," I said simply. "Nothing more, nothing less."

After he left, I sat alone in our small living room, listening to the unfamiliar sounds of Tirana after years in Manhattan. A dog barked in the distance; someone's radio played folk music through an open window; a couple argued in the apartment above. These ordinary sounds of life continuing, oblivious to the political currents that might soon sweep me away, brought an unexpected comfort. Whatever happened tomorrow, Albania would continue its slow, painful evolution toward whatever future awaited it.

The Department of Political Intelligence occupied the fourth floor of the Ministry of Foreign Affairs building, its windows narrow as if suspicious of too much light. Inside, the smell of floor polish and stale cigarette smoke mingled with the distinctive scent of fear – a smell I had almost forgotten during my years in America.

I was ushered into a conference room where a long table dominated the space. Deputy Prime Minister Isai sat at one end, his presence a clear indication of the meeting's importance. Though we had met several times before, his greeting was curt, his eyes avoiding mine. The party secretary opened proceedings with ominous formality.

"Comrade Zhulati, this meeting has been convened to address serious concerns about your activities during your posting in New York."

The Party Secretary of the Ministry of Interior, an elderly man whose face seemed permanently set in disapproval, took over. His voice, weathered by decades of tobacco, scraped through the room like a rusted blade.

"We have reports that you have been contaminated by Western influences," he began, emphasizing each syllable as if teaching a child. "Your interactions with Albanian émigrés – known enemies of our socialist state – raise questions about your ideological commitment. Your conversations with American journalists, particularly with the Voice of America's Dr. Biberaj, suggest a dangerous susceptibility to imperialist propaganda."

As he continued cataloging my supposed transgressions, I studied the faces around the table. Some showed genuine ideological fervor; others merely performed the expected outrage; a few – mostly younger officials – kept their expressions carefully neutral, revealing nothing.

When my turn came to speak, I rose slowly, feeling the weight of every eye in the room. The silence stretched taut as a wire.

"Comrades," I began, the familiar address feeling strange on my tongue after years of 'ladies and gentlemen' at the UN. "I have served Albania with unwavering loyalty for my entire career. In New York, I represented our nation with dignity and effectiveness, raising our profile in international forums where previously we had been invisible."

I turned to address the party secretary directly. "You claim I have been influenced by Western decadence, yet offer no evidence beyond my professional contacts with journalists and diplomats – contacts essential to my role. You suggest my conversations with Dr. Biberaj indicate disloyalty, yet have you actually read his analyses? They are often more nuanced and fair to Albania than many European commentaries."

Regarding the émigrés, I argued that the world had changed. "Albania in 1987 is not Albania of 1950. The geopolitical landscape has shifted, and these scattered communities no longer pose the threat they once did. Many simply wish to reconnect with their homeland, to contribute to its development."

I reminded them that I had voiced similar views directly to President Alia, demonstrating my commitment to honest counsel even when politically inconvenient. "What benefit would it serve Albania to continue treating every expatriate as an enemy? What diplomatic advantage does such isolation bring us?"

Turning to the party secretary, a man whose diplomatic achievements were negligible, I drew the contrast with my own record. "During my time in New York, I delivered numerous speeches in the UN General Assembly and its committees. I exercised Albania's Right of Reply against Britain on the Corfu Channel issue, defending our sovereignty in a forum where such defenses are heard by the entire world. I built relationships with key journalists who now cover Albania with greater understanding."

My voice rose slightly as I reached my conclusion. "What interests could possibly have been harmed by these efforts? After decades of isolation, my work has enhanced Albania's standing and visibility. The world is changing around us, comrades. We must adapt our diplomatic approach to this new reality or risk being left behind."

I saw Deputy Prime Minister Isai's expression shift slightly – a momentary flicker of recognition, perhaps even respect. Several younger officials nodded almost imperceptibly. But the hard-liners remained unmoved, their faces set in ideological stone.

The meeting concluded with a formal reprimand – a mild punishment by Albanian standards, but a black mark on my record nonetheless. As a final act of petty retribution, they reassigned me to the Italian desk, deliberately reducing my role. Yet their shortsightedness soon became apparent as the political landscape shifted. Within months, they found themselves forced to rely on my expertise, expanding my responsibilities to include the crucial U.S., German, and British portfolios.

That evening, I sought out Mayor Gegprifti, my most steadfast ally in the system. Over dinner at a small restaurant where the owner knew to give us a private corner, I recounted the day's events. Gegprifti listened carefully, his weathered fingers turning his wine glass in slow circles.

"You spoke the truth to them," he said finally. "That is both your greatest strength and your most dangerous flaw, my friend."

He shared that he had jokingly asked Interior Minister Isai how many medals I deserved instead of a reprimand. "Isai almost smiled," Gegprifti added. "Almost."

Later, I learned that Gegprifti had cornered Foreign Minister Malile at a diplomatic reception, championing my cause with the persistence of a man who understood power's mechanics intimately. This intervention, combined with Deputy Prime Minister Isai's awareness of my reputation among foreign diplomats, allowed me to retain my position despite the formal censure.

Just weeks after my return, in late August 1987, an unexpected visitor arrived in Albania. Professor Charles Moskos, the distinguished Northwestern University military sociologist, appeared with his wife Ilka. Though the Department had assigned another guide to the American academic couple, Moskos insisted that I accompany them – a request that raised eyebrows but could not be refused without creating a diplomatic incident.

The real purpose of Moskos's visit was transparent to those who understood the subtle language of diplomatic gestures. He had come to ensure I hadn't been imprisoned or worse. His presence sent a clear message to the regime: this Albanian diplomat had powerful friends watching out for his welfare.

Acting Prime Minister Isai, demonstrating unexpected political finesse, personally arranged for me to escort the couple and secured them rooms at Tirana's finest hotel. Deputy Prime Minister Isai called me to his office and ordered me to take Professor Moskos for a special dinner at Dajti Hotel, the best hotel in Albania at the time, a place reserved for dignitaries and diplomats. I took with me also my office friend who had met with Prof. Moskos and his wife Ilka first. During the dinner, Prof. Moskos reiterated the importance of restoring diplomatic relations between Albania and the US and urged that I inform president Alia to take a decision over this important matter. I promised Professor Moskos that I was going to write to president Alia about Professor Moskos coming to Albania and about his appeal that Albania restore diplomatic relations with the US, something important for its strategic and economic development of the country.

The next morning I went to meet again with Prof. Moskos for coffee. Prof. Moskos told me that his wife Ilka was pretty sick from an ear infection for the whole night and asked me if I could get her to an ear specialist.

I immediately arranged for her treatment at a hospital in Tirana, remaining by her side to ensure she received proper care. Moskos's gratitude was profound and genuine. As we walked the hospital corridors together, he squeezed my shoulder.

"We were worried about you, Ilia," he said quietly, when no one else could hear. "Word reached us about your... difficulties."

"I'm still standing," I replied with a small smile. "For now."

"Keep standing," he said, his academic demeanor giving way to something more urgent. "People are watching, and they care what happens to you."

This brief exchange, five sentences total, communicated volumes. In those words lay the assurance that I wasn't forgotten, that beyond Albania's isolated borders, people of influence were aware of my situation. It was a lifeline thrown across ideological divides, a human connection that transcended Cold War barriers.

As 1989 dawned, the winds of change blowing through Eastern Europe became impossible to ignore. Gorbachev's reforms were reshaping the Soviet Union; Poland was negotiating with Solidarity; Hungary was dismantling its border fence with Austria. Yet in Albania, hardliners clung desperately to power, seemingly oblivious to the tectonic shifts occurring around them.

The accusations against me – of being "poisoned" by American ideology and harboring dangerous sympathies for émigrés – revealed how profoundly my accusers misunderstood global affairs. Their worldview remained frozen in the Stalinist ice age, unable to adapt to the thawing international environment.

The irony was not lost on me. Before my return to Albania in late 1987, I had witnessed the Czechoslovakian Prime Minister deliver a historic speech at the UN General Assembly advocating for greater freedom. The thunderous applause that followed had included my own enthusiastic contribution, much to the bewilderment of my Eastern Bloc colleagues. Now, in Tirana, my attempts at pragmatic diplomacy were met with suspicion and scorn by men who had never set foot outside our borders.

By early 1990, the first real cracks were appearing in Albania's hermetic isolation. When Interior Minister Simon Stefani succeeded Isai, I sensed an opportunity. During a meeting in his office – the same office where I had been reprimanded years earlier – I made a bold declaration.

"Minister Stefani," I said, "I will participate in the proposed Vienna summit with Professor Moskos only if President Alia explicitly endorses our efforts toward rapprochement with the United States."

Stefani, momentarily taken aback by my audacity, promised to consult with the president directly. For two days, I waited in a state of suspended animation, unsure whether I had overplayed my hand.

When Stefani summoned me back to his office, his expression gave nothing away. He handed me a document bearing President Alia's official seal.

"If Mr. Zhulati firmly believes that Professor Moskos' colleagues genuinely seek to restore ties between Albania and the United States," the presidential directive read, "assure him that Albania is equally ready for formal bilateral negotiations."

With a wry smile that cracked his typically stern demeanor, Stefani remarked, "You've become quite indispensable, Ilia."

That evening, I shared the news with Mayor Gegprifti over dinner at his home. "Any idea why I'm unexpectedly traveling to Austria?" I asked playfully as we awaited our appetizers.

His puzzlement turned to astonishment as I revealed our mission to finalize the time and place for initiating Albanian-American diplomatic reconciliation. "Oh, that is wonderful!" he exclaimed, his face suddenly years younger. "This is very important, Ilia!" We raised our glasses, toasting to a future neither of us had dared imagine possible.

To my surprise, Gegprifti had been completely unaware of this diplomatic initiative. It seemed President Alia had kept secret meetings with Moskos confidential for five years, from 1985 to 1990, even from his Foreign Minister, Reis Malile. This revelation puzzled me, especially considering Malile's criticism of my views on the émigré community during our contentious meeting in New York in 1986.

I could only conclude that President Alia, ever the strategic thinker, was playing a delicate game. The power struggle between conservative and reformist factions within the Politburo remained fierce. Alia's private desire to establish diplomatic relations with the United States was balanced against his fear of alienating Enver Hoxha's widow, Nexhmije, who still wielded considerable influence among the old guard. By keeping these diplomatic overtures secret, he maintained plausible deniability while testing the waters of international engagement.

Vienna in early April 1990 greeted me with a riot of spring blossoms and a sense of possibility that had long been absent in Tirana. My old friend Ilir Cepani, First Secretary at the Albanian embassy, met me at the airport with a warm embrace. As he drove me through the imperial city's streets, past buildings whose elegance made our Stalinist architecture seem all the more grim by comparison, Cepani chatted about local diplomatic gossip, blissfully unaware of my mission's true purpose.

On April 3, 1990, I entered the elegant Hotel Imperial to meet Professor Moskos for lunch. The restaurant's crystal chandeliers and velvet draperies created an atmosphere of refinement that felt almost surreal after years in Albania's austerity. Prof. Moskos rose as I approached, his face alight with anticipation. After exchanging pleasantries about our families, he sensed from my demeanor that I carried significant news.

"Professor Moskos," I said with a smile I couldn't suppress, "this lunch is on you today."

He laughed, his academic reserve momentarily dissolving. "Don't worry, I have a blank check from the U.S. government."

As the waiter poured a celebratory wine – not the sort one found at casual diplomatic lunches – I raised my glass. "We won," I declared, meeting his eager gaze across the starched tablecloth. "I am here on behalf of President Alia to inform you that Albania is ready to restore diplomatic relations with the United States."

Our glasses clinked, the sound crystalline and perfect, echoing the triumph of years of quiet diplomacy. Empowered to choose the time and place for formal talks, Moskos didn't hesitate. "How about the first week of May at the headquarters of the United Nations in New York?" he proposed.

I readily agreed, feeling the weight of history in that simple nod. After decades of hostility and isolation, after countless missed opportunities and false starts, the door was finally opening.

"I'm going straight to Washington tomorrow," Prof. Moskos declared, his voice charged with purpose. "By this time next week, the wheels will be in motion."

As we left the restaurant and walked through Vienna's cobblestoned streets, a lightness entered my step that had been absent for years. The following day, over coffee at a café near the Hofburg Palace, Moskos shared encouraging news from his American government contacts.

"Ambassador James Woolsey sends his regrets for missing our meeting," he said. "But he wanted me to assure you of Washington's unwavering support for Albania and Kosovo. His exact words were: 'No one will touch them.'" This promise would prove prescient in the years to come, a diplomatic lifeline during the region's darkest hours.

The conversation then took a lighter turn as Moskos mused about possibly becoming the first U.S. ambassador to Albania "if my wife would allow it," he added with a chuckle. Though said in jest, the comment revealed the depth of his commitment to bridge-building between our nations.

As we parted, I sensed the bittersweet nature of our farewell. Our paths were diverging – Prof. Moskos to Washington to formalize what we had begun, I would return to Tirana to navigate the treacherous political currents that still threatened to capsize our fragile vessel of diplomacy. Yet the impact of our work would endure beyond our personal journeys.

Upon my return to the Albanian embassy in Vienna, I discovered that my friend Cepani had weathered an interrogation from Professor Lazeri, President Alia's special advisor. Lazeri, whose academic arrogance was legendary, had been incensed to hear me referred to as "Professor Zhulati" during my visit – a title he considered his exclusive domain. Cepani, demonstrating the diplomatic skill that had earned him his posting, had smoothly explained that I had once been his English teacher, a harmless clarification that nevertheless failed to soothe Lazeri's wounded pride.

Back in Tirana on April 8, 1990, I briefed President Alia on the positive reception of Albania's overture. Four days later, he publicly declared Albania's willingness to establish diplomatic relations with both the United States and the Soviet Union – a dramatic shift that left many in the diplomatic community stunned.

The first formal meeting between Albanian and American delegations in early May 1990 at UN Headquarters proceeded with cautious optimism. Decades of mistrust could not be dispelled in a single session, and Ambassador Pitarka, heading our delegation, returned to Tirana seeking further clarification on specific terms.

Behind the scenes, I wondered how President Alia's advisor, Professor Lazeri – that staunch conservative with his deep-seated suspicion of all things Western – would react as these developments unfolded. Perhaps Alia, demonstrating the strategic acumen that had kept him in power through turbulent times, was deliberately keeping his advisor in the dark until the agreement was too far advanced to derail.

Despite initial momentum, the machinery of the Albanian bureaucracy ground painfully slowly. It wasn't until March 15, 1991, nearly a year after our Vienna meeting, that Foreign Minister Muhamet Kapllani officially signed the memorandum restoring diplomatic relations. This moment represented the culmination of six years of careful work by Professor Moskos and myself, a partnership that had begun in whispers and culminated in formal recognition.

As I watched the signing ceremony, broadcast on Albanian television, a complex emotion washed over me – pride in what we had accomplished, certainly, but also a wistful awareness that Albania opening its doors to America was already changing in ways none of us could fully predict. The future stretched before us, unwritten and uncertain, but at least now we would not face it in isolation.

The shadows of the past still loomed large, and the challenges of rebuilding trust after decades of hostility remained daunting. Yet as spring bloomed across Tirana in 1991, hope began to take root alongside the flowers. The future of Albania was being rewritten, and I had played my small part in that transformation.

During these years of diplomatic maneuvering, my academic aspirations had quietly persisted, a parallel life waiting in the wings. In 1987, I had contacted Thomas Bishop, a linguistics professor at New York University, and his Albanian-American wife, Helen, about visiting Albania once diplomatic ties were restored. The prospect filled them with excitement – Helen would be returning to her ancestral homeland, a journey of both geographic and emotional significance.

Our initial encounter in New York had been facilitated by Leonidas, an Albanian-Greek restaurateur who frequented our events at the UN mission. His own story was emblematic of the diaspora's complexity: fluent in Greek and English but not his native Albanian, he had fled with his father before liberation in 1944, leaving behind his mother and sisters. His annual pilgrimages to Albania continued until his mother's passing, each visit a bittersweet renewal of severed ties.

When the Bishops finally visited in 1990, I arranged for them to be officially invited as "friends of Albania." Over dinners in Tirana, we exchanged stories that spanned continents and ideologies. The Bishops' eagerness to explore Helen's heritage filled me with hope that the barriers between Albania and its far-flung children might finally be dissolving.

During one particularly candid conversation, I confided in Professor Bishop my own academic aspirations. With characteristic generosity, he offered to leverage his connections at the Sorbonne on my behalf. Weeks later, as Albania continued its halting progress toward openness, a letter arrived at my doorstep in Tirana – an invitation to join the prestigious Ecole des Hautes Etudes en Sciences Historiques et Physiologiques as an assistant professor and doctoral candidate.

This opportunity represented more than personal advancement; it offered a graceful exit from Albania's increasingly volatile political scene. As 1990 drew to a close, I found myself at the convergence of two paths: one continuing my work in Albania's diplomatic service during this historic transition, the other pursuing academic scholarship in Paris. Both promised to contribute to my homeland's development, though in vastly different ways.

The foundations I had helped lay for diplomatic relations with the United States were beginning to bear fruit. Yet increasingly, I sensed that my future contributions might come through academic rather than diplomatic channels. The Sorbonne invitation represented a bridge between worlds – a chance to bring Western knowledge back to an Albania desperately in need of new ideas and approaches.

As spring approached in 1991, a different Albania was emerging from decades of isolation – an Albania taking its first tentative steps toward democracy, even as I prepared for my own journey of transformation. The diplomatic breakthrough with the United States, culminating in our Vienna meeting and the subsequent formal recognition, had fulfilled my promise to Professor Moskos. Now, as Albania navigated the turbulent waters of democratic transition, a new chapter beckoned from the City of Light.

I stood at my ministry window on my last day before departure, watching Tirana's streets below. The same buildings stood as before, the same mountains ringed the horizon, but everything felt charged with potential. Change had come to Albania at last – halting, uncertain, but undeniable. And change was coming for me as well, carrying me toward Paris and whatever future awaited beyond.

[Fundi i kapitullit 6]

 

Bëhu i pari që di

Merrni përditësime ekskluzive të nisjes dhe oferta speciale
Qasja e parë
Njoftohuni në momentin që libri lançohet
Zbritje ekskluzive
Çmime speciale për ditën e nisjes për abonentët
Përmbajtja bonus
Qasje në fragmente ekskluzive dhe njohuri të autorit
Ne e respektojmë privatësinë tuaj. Çregjistrohu në çdo kohë.
Na ndihmoni të përmirësohemi!
Si mund ta bëjmë këtë artikull më të dobishëm për ju?

This content is copyrighted and cannot be copied or saved.