Përmet

Known as the “City of Roses,” Përmet offers a direct line to Albania’s rich cultural heritage, set against untouched natural beauty.

Advertiser Disclosure

Permet

Show Summary

Custom Audio Player

Listen to this story

Where Nature and Tradition Embrace in Albania’s Southeastern Heartland

A place where wild rivers flow between ancient mountains. Where thermal waters bubble from stone. Where grandmothers still make gliko preserves from recipes centuries old.

This is Përmet.

Known as the “City of Roses,” this southeastern Albanian treasure rests in the embrace of the majestic Trebeshinë-Dhëmbel-Nemërçkë mountains. The crystalline Vjosa River—Europe’s last wild river—carves through the landscape, its waters telling stories older than memory.

Founded centuries ago, then transformed through Ottoman rule and communist isolation, Përmet has emerged as a living narrative of Albania’s vibrant history. Yet somehow, it remains one of the country’s best-kept secrets.

In the next few minutes, we’ll journey through Përmet’s dramatic landscapes, taste its renowned cuisine, and discover why this small corner of Albania holds such oversized cultural significance.

This is your guide to a place where nature and tradition create perfect harmony.

The first time I visited Përmet, I was a child sent to stay with my aunt for a summer month after communism fell. Those weeks left an indelible impression—swimming in the crystal-clear Vjosa, hiking the mountains around my father’s ancestral village of Grabovë, and fishing with my cousin Foti, who knew every bend in the river and every trail through the hills.

Today, I’m returning to share this special place with you.

The Embrace of Mountains

“The air here feels different,” I tell my friend as we stand at the edge of town, watching morning light spill across the Vjosa valley. Përmet awakens slowly, the silhouettes of the Nemërçkë mountains (reaching 2,485 meters) gradually revealing themselves against the brightening sky.

We begin our day with a short climb up to the City Stone (Guri i Qytetit), a massive rock outcropping at the edge of town. Local legend claims it was thrown here by an ancient giant. The modest hike rewards us with panoramic views of Përmet and the surrounding landscape.

White water rafting
Rafters floating on Vjosa river.

“My father’s family originally came from Zhulat in southern Albania,” I explain as we gaze out over the valley. “But when the Ottomans invaded, they fled to the highlands and settled in Grabovë, just beyond those mountains. This region has been a haven for those seeking refuge throughout history.”

From this vantage point, Përmet appears as a perfect marriage of nature and human settlement. The town’s red-tiled roofs cluster along the riverbank, while roses and other flowers create splashes of color between stone houses. It’s easy to understand why people call it the “City of Roses” and why it’s considered one of Albania’s greenest, cleanest towns.

As we descend back into town, the aroma of fresh byrek and strong mountain coffee draws us to a small café in the town center. Over breakfast, my friend notices the warm exchanges between patrons and staff—conversations punctuated by laughter and animated gestures.

“Përmet people are known for their hospitality,” I say. “It’s a place where different religions—Orthodox, Muslim, and Bektashi—have coexisted peacefully for centuries. That spirit of welcome extends to visitors too.”

A Taste of Tradition

No visit to Përmet would be complete without exploring its renowned culinary heritage. We make our way to the town market, where local producers display their specialties with evident pride.

“Përmet is famous throughout Albania for its gliko,” I explain, approaching a stall where a woman sells jars of these traditional fruit preserves. “Every family has their own recipe.”

We sample several varieties—walnuts still crisp inside their sweet syrup, tiny eggplants candied whole, and sour cherries that burst with flavor. The vendor explains how each preserve requires patience and precision: the green walnuts must be harvested at exactly the right time and soaked in limewater before cooking; the figs need to be gathered early in the morning while still firm.

“My aunt used to make gliko every summer,” I recall. “She’d serve a spoonful with cold water to welcome visitors—a tradition that continues in homes across Përmet.”

Beyond gliko, other local specialties tempt us: white cheese from mountain villages, bottles of raki infused with herbs, and debinë wine from local vineyards. We purchase a small jar of walnut gliko as a souvenir and continue our exploration.

Our lunch at a family-run restaurant introduces more traditional dishes: gjellë shqeto (a light lamb and yogurt soup), drudha (chicken stew with crumbled cornbread), and forest mushrooms foraged from the nearby mountains. The meal ends with a strong, aromatic coffee and reshedi (a dense pudding drizzled with syrup).

“Albanian cuisine reflects our history,” explains the restaurant owner. “The Ottoman influence, the isolation during communism when we had to be self-sufficient, and our connection to the land—it’s all there on the plate.”

The Wild Vjosa

After lunch, we head to the jewel of the region: the Vjosa River. In 2023, it became Europe’s first Wild River National Park, protecting its pristine waters and diverse ecosystem from dam construction and pollution.

“I spent countless hours by this river as a child,” I tell my friend as we walk along its banks. “My cousin Foti taught me to fish here. He knew exactly where the trout would be hiding and which flies they’d strike at different times of day.”

The Vjosa’s turquoise waters flow against white riverbanks, creating a spectacular contrast with the green valley and gray mountains. In some places, the river runs smooth and clear; in others, it churns white over rapids.

We’ve arranged to meet a local guide for rafting through the Këlcyrë Gorge. As we don life vests and receive safety instructions, our guide explains that the Vjosa originates in the Pindus Mountains of Greece (where it’s called the Aoos) and flows freely for 272 kilometers before reaching the Adriatic Sea.

“This is one of Europe’s last undammed rivers,” he explains proudly. “Over a thousand plant and animal species depend on it.”

The rafting adventure proves exhilarating—navigating rapids, floating through calm stretches where we can marvel at the canyon walls, and spotting birds of prey circling overhead. The power of the river is humbling, a reminder of nature’s untamed beauty.

“Now I understand why you love this place,” my friend says, soaked but smiling as we pull our raft ashore. “It feels alive.”

Thermal Waters and Timeless Music

As the afternoon wanes, we drive 14 kilometers to the village of Bënjë, home to Përmet’s famous thermal springs. The road winds through gorgeous countryside, past small villages where time seems to slow.

We arrive at the elegant Katiu Bridge, an Ottoman-era stone arch spanning the Lengarica River. Below it, several natural pools filled with thermal water invite weary travelers to soak.

“These springs have been used since ancient times,” I explain as we change into swimwear. “The water contains sulfur and other minerals believed to heal everything from skin conditions to arthritis.”

The warm water (around 30°C) feels divine after our active day. Steam rises from the pools, creating a mystical atmosphere as the setting sun paints the canyon walls golden. Other visitors—both locals and tourists—share the space respectfully, some engaged in quiet conversation, others simply closing their eyes in meditation.

“My father told me stories of how people would travel for days to reach these waters,” I say. “Some called them miracle springs. Science now explains the mineral benefits, but there’s still something magical about them.”

After our soak, we return to Përmet just as the town comes alive for the evening. Families stroll the main promenade, elderly men play dominoes in the park, and cafés fill with people enjoying the cool evening air.

We find a small tavern where a group of musicians is setting up—clarinet, violin, laouto (a type of lute), and dajre (a frame drum). Soon, the haunting sounds of iso-polyphonic music fill the room. This UNESCO-protected style of singing, where one voice leads and others provide a drone-like background, is a hallmark of southern Albanian culture.

“Përmet is renowned for its folk music,” I whisper as the clarinet player begins a soulful solo in the distinctive kaba style. “Musicians from this region, like the famous Laver Bariu, helped define Albania’s musical identity.”

The music evokes something primal and deeply moving. Even travelers who don’t understand the lyrics find themselves swaying to the rhythm, caught in the emotional current of these ancient melodies.

Over dinner—grilled trout from the Vjosa, mountain herbs, and local wine—we listen to songs passed down through generations. Stories of love, loss, resistance, and resilience echo in the ornamental phrases of the clarinet and the powerful harmonies of the singers.

“In these songs, you hear the soul of Albania,” I tell my friend. “Especially in Përmet, where culture and nature have always been intertwined.”

Villages Frozen in Time

For our second day, we venture into the countryside surrounding Përmet to discover villages where life continues much as it has for centuries.

We begin with a drive to Leusë, a small village perched on a mountainside with spectacular views of the valley. Its crown jewel is the Church of St. Mary, built in 1700 and famed for its stunning frescoes and wooden iconostasis.

As we approach the whitewashed church, an elderly caretaker greets us warmly and unlocks the heavy wooden door. Inside, the walls come alive with vibrant Byzantine-style paintings depicting saints, biblical scenes, and everyday life from the 18th century.

“These frescoes were painted by local masters,” the caretaker explains. “They used natural pigments from the surrounding mountains and forests.”

The church stands as a testament to Përmet’s importance as a cultural crossroads—Eastern Orthodox tradition blended with local Albanian elements, creating something uniquely beautiful.

From Leusë, we continue to Frashër, the ancestral home of the Frashëri brothers—Abdyl, Naim, and Sami—who were pivotal figures in Albania’s national awakening during the late 19th century. Their family house now serves as a small museum.

“These three brothers helped shape modern Albanian identity,” I explain as we walk through rooms filled with manuscripts, photographs, and personal belongings. “Naim was our national poet, Sami created the first Albanian dictionary, and Abdyl was a political leader who fought for independence from the Ottoman Empire.”

Standing in the simple stone house where such influential minds once gathered, my friend comments on how often small places produce great thinkers. “Perhaps it’s the solitude of mountains,” I suggest, “or the need to reach beyond one’s borders when physical space is limited.”

Nature’s Cathedral

Our final destination is the Fir of Hotova National Park, often called the “lungs of southern Albania.” This vast protected forest (over 34,000 hectares) is one of the largest of its kind in the Balkans and remains lush and green even in summer’s heat.

As we hike beneath ancient fir trees, the filtered sunlight creates patterns on the forest floor. The air feels noticeably cooler and carries the scent of pine resin and wild herbs.

“My cousin Foti knew all the medicinal plants in these forests,” I say, pointing out wild oregano growing alongside the trail. “He could treat a cold, a cut, or a stomachache with leaves and roots gathered right here.”

The biodiversity is remarkable—from tiny alpine flowers to mushrooms erupting from fallen logs. Birds call from the canopy, and occasionally we spot tracks of wild boar or fox along the muddy sections of trail.

After about an hour of hiking, we reach a clearing with views of the Nemërçkë mountains rising dramatically across the valley. We pause for a simple picnic of bread, cheese, and fruit purchased from village markets earlier in the day.

“This is Albania at its most authentic,” I say, gesturing to the panorama before us. “Unspoiled, unhurried, and deeply connected to the land.”

The Flavor of Memory

For our final evening in Përmet, we’re invited to dinner at a local family’s home—an experience that reveals the true heart of Albanian hospitality.

The table overflows with home-cooked dishes: peppers stuffed with rice and herbs, slow-roasted lamb with mountain potatoes, fresh salads drizzled with local olive oil, and of course, several varieties of gliko for dessert. Each dish comes with a story—where the ingredients were grown, how the recipe was passed down, what occasions traditionally call for such food.

As is customary, we begin the meal with a toast of homemade raki. “Gezuar!” (Cheers!) echoes around the table, and the strong fruit brandy warms our throats and loosens conversation.

Our host family, learning of my connection to Grabovë, eagerly shares their knowledge of the village and asks after my relatives. Names and stories flow freely, strengthening invisible threads that connect Albanians across time and distance.

“This is what I miss most when I’m away,” I confide to my friend later. “Not just the food or the landscapes, but this sense of belonging—of being part of a continuous story.”

As night falls, we sit in the garden listening to more iso-polyphonic songs, this time performed informally by family members who learned them from their parents and grandparents. The moon rises over Nemërçkë mountain, silvering the landscape that has witnessed countless such gatherings through centuries.

Beyond Përmet

Përmet rewards those who linger, but even a day or two reveals its essential character. For travelers planning their own journey to this special corner of Albania, here are some practical considerations:

Getting There: Përmet lies about 3.5 hours by car from Tirana. The most convenient approach is to rent a vehicle, allowing flexibility to explore the surrounding villages and natural sites. Alternatively, daily buses connect Përmet to the capital and to nearby Gjirokastër (about 70km away).

Accommodation: Several family-run guesthouses and small hotels offer comfortable, authentic lodging. Expect to pay between $17 and $50 per night, depending on amenities. Many places include home-cooked breakfast featuring local products.

When to Visit: The region is most beautiful from late spring through early autumn (May to October). Summer brings warm days perfect for river activities, while spring and fall offer milder hiking weather and fewer visitors. Winter is quiet, with some places closed, though the thermal springs remain inviting year-round.

Essential Experiences:

  • Soak in the thermal springs at Bënjë
  • Raft or kayak on the Vjosa River
  • Hike in the Fir of Hotova National Park
  • Sample local gliko preserves and raki
  • Attend a traditional music performance
  • Visit the ancient Church of St. Mary in Leusë
  • Explore the Frashëri Brothers’ house museum
  • Climb the City Stone for panoramic views

Packing Tips: Bring sturdy shoes for hiking, swimwear for the thermal springs, and light layers for changing mountain weather. If planning to camp or hike extensively, a good map or GPS is essential as trail markings can be inconsistent.

The Heart of Albania

As we prepare to leave Përmet, I find myself gathering memories like precious stones: the taste of walnut gliko, the sound of clarinet echoing off canyon walls, the sensation of thermal waters soothing tired muscles, and most of all, the genuine warmth of the people.

“I understand now why you call this the gem of Albanian culture,” my friend says as we take one last look at the town from the road leading out. “It’s not just preserved here—it’s alive and evolving.”

Përmet exists at a special intersection—where natural beauty meets cultural depth, where tradition embraces careful progress, and where the Albanian spirit finds perhaps its purest expression. It’s a place that stays with you long after you’ve left its mountains behind.

For those seeking the authentic heart of Albania—one beating to rhythms established centuries ago yet facing confidently toward the future—Përmet offers a rare and precious welcome.

Was this helpful?

Good job! Please give your positive feedback

How could we improve this post? Please Help us.

Chapter 6

The Winds of Change

Listen to this chapter

Albanias Turbulent Transition

Thunder rolled across Kennedy Airport's rain-slicked tarmac as I stood at the gate in July 1987, my diplomatic passport heavy in my breast pocket like a stone. Five years of representing Albania at the United Nations had taught me to wear authority like armor, but today that armor felt paper-thin. Beyond the terminal's vast windows, an Alitalia jet waited to carry me home to a country that had begun to view me as foreign, perhaps even dangerous.

The whispers had begun weeks earlier. My replacement at the Albanian Mission, Sazan Bejo, arrived bearing veiled warnings over coffee that tasted suddenly bitter. "Be careful, Ilia," he'd murmured, eyes scanning the Manhattan café for potential listeners. "Things are... complicated at home." Letters from Tirana carried cryptic messages between their lines. My brother, who had always been my protector since childhood, wrote of "unusual interest" in my return. My cousin, a driver for foreign dignitaries, overheard conversations in hotel lobbies that made him say: "They are watching your arrival closely."

Though these warnings lacked concrete evidence, they hung over me like the storm clouds gathering outside the terminal windows. The thought of seeking political asylum had flickered briefly in my mind during sleepless nights, but my daughter remained in Albania, still living under the watchful eye of the communist regime. What retribution might fall on her innocent head if I refused to return? I kept these fears from my wife, whose dark eyes nevertheless reflected her own unspoken anxiety.

"Final boarding call for Alitalia Flight 457 to Rome, continuing on to Tirana," the announcement sliced through my thoughts. I tightened my grip on my carry-on bag and turned to my wife and young son. The moment of decision had arrived.

Two weeks earlier, I had shared a final dinner with Dr. Mike Zotos, a dear friend and Columbia University-educated psychologist whose Greek heritage connected him to the Balkans in ways few Americans could understand. The restaurant's warm lighting had softened the edges of our conversation, but not its substance.

"They're recalling you because you've become too independent," Mike had said, a wine glass held halfway to his lips. "You've seen too much of the outside world."

"Perhaps," I replied, studying the tablecloth's pattern. "Or perhaps they simply need me elsewhere."

Mike's skeptical expression had said everything. Over the years, he and his wife Tulla had become like family to us, their home a sanctuary of warmth and understanding. Years later, after I had returned to America as a graduate student in Wisconsin, the news of Mike's passing would reach me through Tulla's tearful phone call, a reminder that some bonds transcend politics and borders.

Under orders, my wife, young son, and I now boarded the plane. The cabin's stale air carried the scent of cigarettes and cheap cologne. As we took our seats, I felt the weight of two worlds pulling at me – the America that had expanded my horizons, and the Albania that still owned my future. The aircraft shuddered as it lifted into the gray New York sky, and I wondered if I was flying toward my destruction.

Tirana's airport greeted us with the familiar scent of diesel and dust. My eyes scanned the terminal for plainclothes security officers, searching for the telltale bulge of shoulder holsters beneath ill-fitting jackets. To my cautious relief, there were none waiting. Yet the absence of any Foreign Ministry representative to greet a returning diplomat spoke volumes about my uncertain status.

Instead, a lone official Mercedes – an old model showing the wear of diplomatic service – idled at the curb. The driver nodded curtly; he had been sent by Llambi Gegprifti, the mayor of Tirana, a trusted confidant from my earlier days. This unexpected gesture brought a mixture of comfort and unease. At customs, officers examined our luggage with unusual thoroughness, opening even the small suitcase containing my son's toys. Their faces revealed nothing as they waved us through.

The road into Tirana revealed a city unchanged yet somehow diminished since my departure. The same concrete apartment blocks, the same propaganda billboards celebrating the Party's triumphs, the same old men playing chess in the park – but everything seemed grayer, more worn at the edges. Had Albania always been this way, or had my eyes been altered by America's vibrancy?

The following evening found us in Mayor Gegprifti's home, where the rich aroma of traditional tavë kosi – baked lamb with yogurt – filled the dining room. Gegprifti's past roles as Minister of Industry and Mines and Deputy Minister of Defense had endowed him with a keen eye for political currents. Known for his fairness and open-mindedness, he represented a rare breed in Albania's political ecosystem – a man of integrity who had somehow survived the system's hungry appetite for conformity.

Over glasses of raki, the clear spirit catching the light, we exchanged news and memories. I carefully sidestepped any mention of my troubled relationship with our UN ambassador, focusing instead on diplomatic anecdotes that painted Albania in a favorable light. Yet Gegprifti's perceptive eyes caught the shadows behind my carefully chosen words.

"You seem troubled, my friend," he said quietly as his wife stepped out to check on dessert.

"Just tired from the journey," I replied, the lie sitting heavy on my tongue.

He nodded, respecting my reticence, and smoothly steered the conversation toward lighter topics – his daughter's university studies, the promising olive harvest this year. But the undercurrent remained, electric and unspoken. We both knew that in Albania of 1987, silence often carried more truth than words.

Years later, I would remember this evening with particular poignancy when news reached me of Gegprifti's passing in May 2023, at 81. After being accused of "funds abuse" in 1993, only to be acquitted on appeal, he left Albania in 1995. Later entangled in allegations of crimes against humanity that were eventually dropped during the unrest of 1997, he had lived his final years in modest circumstances with his wife Fanika. The contrast between his simple apartment and the opulent villas of Albania's new political elite, who amassed fortunes through dubious means, spoke volumes about the nation's transformation.

The warm reception at Gegprifti's home evaporated like morning mist when I stepped into the Foreign Ministry the next day. The marble halls, once familiar as my own heartbeat, now felt cold and forbidding. Colleagues averted their eyes or offered smiles that never reached them. Whispers followed me like shadows as I made my way to my old office, now occupied by someone else.

"Comrade Zhulati," the receptionist said, the formal address telling me everything I needed to know about my changed status. "You are expected at the Department of Political Intelligence tomorrow morning at nine. The Party Secretary will be present."

I nodded, keeping my face carefully neutral. So it had begun – the reckoning I had feared since receiving my recall orders.

"The Party never forgets, Comrade Zhulati," she added, her voice lowered. "Neither its heroes nor its... disappointments."

That night, I sat at our apartment window, watching the lights of Tirana flicker in the distance. My wife moved quietly behind me, unpacking our belongings, arranging our sparse furniture into the semblance of a home. Neither of us mentioned tomorrow's meeting. Some fears are too large for words, casting shadows that swallow conversation whole.

My path to the diplomatic posting in New York had been fraught with political obstacles from the beginning. The Ministry of Foreign Affairs, discovering my wife's family ties to a political prisoner – her uncle, imprisoned for the crime of criticizing the regime's prioritization of bunkers over housing – had initially blocked my appointment. Only President Ramiz Alia's direct intervention, recognizing my linguistic skills and diplomatic potential, had secured the coveted position.

Yet even in New York, thousands of miles from Albania, the regime's paranoia had reached across oceans to monitor my every move. My predecessor at the UN Mission, the party secretary of the Department of Political Intelligence, had spent more time monitoring Albanian émigré radio broadcasts than engaging in actual diplomacy. His English had been rudimentary at best, his diplomatic skills nonexistent. I, by contrast, had focused on building bridges, delivering speeches, exercising Albania's Right of Reply in UN committees, and cultivating relationships with journalists and diplomats from across the political spectrum.

Our approaches could not have been more different, and therein lay my vulnerability. I saw Albanian émigrés not as enemies of the state but as disillusioned patriots who still loved their homeland, if not its government. This view, which I had dared to express in a confidential memo to President Alia, was heresy in a system where ideological purity trumped pragmatic engagement.

That evening, a knock at our door startled us. A colleague from the Ministry stood outside, his face tense with unease. "I was in the neighborhood," he said, the transparent lie hanging between us. Over coffee and raki, we exchanged pleasantries until my wife discreetly withdrew to put our son to bed.

"They sent me to gauge your defense for tomorrow," he finally admitted, voice barely above a whisper. "The department is...concerned about your testimony."

I thanked him for his honesty, for risking his own position to warn me. "Tell them I will speak the truth as I see it," I said simply. "Nothing more, nothing less."

After he left, I sat alone in our small living room, listening to the unfamiliar sounds of Tirana after years in Manhattan. A dog barked in the distance; someone's radio played folk music through an open window; a couple argued in the apartment above. These ordinary sounds of life continuing, oblivious to the political currents that might soon sweep me away, brought an unexpected comfort. Whatever happened tomorrow, Albania would continue its slow, painful evolution toward whatever future awaited it.

The Department of Political Intelligence occupied the fourth floor of the Ministry of Foreign Affairs building, its windows narrow as if suspicious of too much light. Inside, the smell of floor polish and stale cigarette smoke mingled with the distinctive scent of fear – a smell I had almost forgotten during my years in America.

I was ushered into a conference room where a long table dominated the space. Deputy Prime Minister Isai sat at one end, his presence a clear indication of the meeting's importance. Though we had met several times before, his greeting was curt, his eyes avoiding mine. The party secretary opened proceedings with ominous formality.

"Comrade Zhulati, this meeting has been convened to address serious concerns about your activities during your posting in New York."

The Party Secretary of the Ministry of Interior, an elderly man whose face seemed permanently set in disapproval, took over. His voice, weathered by decades of tobacco, scraped through the room like a rusted blade.

"We have reports that you have been contaminated by Western influences," he began, emphasizing each syllable as if teaching a child. "Your interactions with Albanian émigrés – known enemies of our socialist state – raise questions about your ideological commitment. Your conversations with American journalists, particularly with the Voice of America's Dr. Biberaj, suggest a dangerous susceptibility to imperialist propaganda."

As he continued cataloging my supposed transgressions, I studied the faces around the table. Some showed genuine ideological fervor; others merely performed the expected outrage; a few – mostly younger officials – kept their expressions carefully neutral, revealing nothing.

When my turn came to speak, I rose slowly, feeling the weight of every eye in the room. The silence stretched taut as a wire.

"Comrades," I began, the familiar address feeling strange on my tongue after years of 'ladies and gentlemen' at the UN. "I have served Albania with unwavering loyalty for my entire career. In New York, I represented our nation with dignity and effectiveness, raising our profile in international forums where previously we had been invisible."

I turned to address the party secretary directly. "You claim I have been influenced by Western decadence, yet offer no evidence beyond my professional contacts with journalists and diplomats – contacts essential to my role. You suggest my conversations with Dr. Biberaj indicate disloyalty, yet have you actually read his analyses? They are often more nuanced and fair to Albania than many European commentaries."

Regarding the émigrés, I argued that the world had changed. "Albania in 1987 is not Albania of 1950. The geopolitical landscape has shifted, and these scattered communities no longer pose the threat they once did. Many simply wish to reconnect with their homeland, to contribute to its development."

I reminded them that I had voiced similar views directly to President Alia, demonstrating my commitment to honest counsel even when politically inconvenient. "What benefit would it serve Albania to continue treating every expatriate as an enemy? What diplomatic advantage does such isolation bring us?"

Turning to the party secretary, a man whose diplomatic achievements were negligible, I drew the contrast with my own record. "During my time in New York, I delivered numerous speeches in the UN General Assembly and its committees. I exercised Albania's Right of Reply against Britain on the Corfu Channel issue, defending our sovereignty in a forum where such defenses are heard by the entire world. I built relationships with key journalists who now cover Albania with greater understanding."

My voice rose slightly as I reached my conclusion. "What interests could possibly have been harmed by these efforts? After decades of isolation, my work has enhanced Albania's standing and visibility. The world is changing around us, comrades. We must adapt our diplomatic approach to this new reality or risk being left behind."

I saw Deputy Prime Minister Isai's expression shift slightly – a momentary flicker of recognition, perhaps even respect. Several younger officials nodded almost imperceptibly. But the hard-liners remained unmoved, their faces set in ideological stone.

The meeting concluded with a formal reprimand – a mild punishment by Albanian standards, but a black mark on my record nonetheless. As a final act of petty retribution, they reassigned me to the Italian desk, deliberately reducing my role. Yet their shortsightedness soon became apparent as the political landscape shifted. Within months, they found themselves forced to rely on my expertise, expanding my responsibilities to include the crucial U.S., German, and British portfolios.

That evening, I sought out Mayor Gegprifti, my most steadfast ally in the system. Over dinner at a small restaurant where the owner knew to give us a private corner, I recounted the day's events. Gegprifti listened carefully, his weathered fingers turning his wine glass in slow circles.

"You spoke the truth to them," he said finally. "That is both your greatest strength and your most dangerous flaw, my friend."

He shared that he had jokingly asked Interior Minister Isai how many medals I deserved instead of a reprimand. "Isai almost smiled," Gegprifti added. "Almost."

Later, I learned that Gegprifti had cornered Foreign Minister Malile at a diplomatic reception, championing my cause with the persistence of a man who understood power's mechanics intimately. This intervention, combined with Deputy Prime Minister Isai's awareness of my reputation among foreign diplomats, allowed me to retain my position despite the formal censure.

Just weeks after my return, in late August 1987, an unexpected visitor arrived in Albania. Professor Charles Moskos, the distinguished Northwestern University military sociologist, appeared with his wife Ilka. Though the Department had assigned another guide to the American academic couple, Moskos insisted that I accompany them – a request that raised eyebrows but could not be refused without creating a diplomatic incident.

The real purpose of Moskos's visit was transparent to those who understood the subtle language of diplomatic gestures. He had come to ensure I hadn't been imprisoned or worse. His presence sent a clear message to the regime: this Albanian diplomat had powerful friends watching out for his welfare.

Acting Prime Minister Isai, demonstrating unexpected political finesse, personally arranged for me to escort the couple and secured them rooms at Tirana's finest hotel. Deputy Prime Minister Isai called me to his office and ordered me to take Professor Moskos for a special dinner at Dajti Hotel, the best hotel in Albania at the time, a place reserved for dignitaries and diplomats. I took with me also my office friend who had met with Prof. Moskos and his wife Ilka first. During the dinner, Prof. Moskos reiterated the importance of restoring diplomatic relations between Albania and the US and urged that I inform president Alia to take a decision over this important matter. I promised Professor Moskos that I was going to write to president Alia about Professor Moskos coming to Albania and about his appeal that Albania restore diplomatic relations with the US, something important for its strategic and economic development of the country.

The next morning I went to meet again with Prof. Moskos for coffee. Prof. Moskos told me that his wife Ilka was pretty sick from an ear infection for the whole night and asked me if I could get her to an ear specialist.

I immediately arranged for her treatment at a hospital in Tirana, remaining by her side to ensure she received proper care. Moskos's gratitude was profound and genuine. As we walked the hospital corridors together, he squeezed my shoulder.

"We were worried about you, Ilia," he said quietly, when no one else could hear. "Word reached us about your... difficulties."

"I'm still standing," I replied with a small smile. "For now."

"Keep standing," he said, his academic demeanor giving way to something more urgent. "People are watching, and they care what happens to you."

This brief exchange, five sentences total, communicated volumes. In those words lay the assurance that I wasn't forgotten, that beyond Albania's isolated borders, people of influence were aware of my situation. It was a lifeline thrown across ideological divides, a human connection that transcended Cold War barriers.

As 1989 dawned, the winds of change blowing through Eastern Europe became impossible to ignore. Gorbachev's reforms were reshaping the Soviet Union; Poland was negotiating with Solidarity; Hungary was dismantling its border fence with Austria. Yet in Albania, hardliners clung desperately to power, seemingly oblivious to the tectonic shifts occurring around them.

The accusations against me – of being "poisoned" by American ideology and harboring dangerous sympathies for émigrés – revealed how profoundly my accusers misunderstood global affairs. Their worldview remained frozen in the Stalinist ice age, unable to adapt to the thawing international environment.

The irony was not lost on me. Before my return to Albania in late 1987, I had witnessed the Czechoslovakian Prime Minister deliver a historic speech at the UN General Assembly advocating for greater freedom. The thunderous applause that followed had included my own enthusiastic contribution, much to the bewilderment of my Eastern Bloc colleagues. Now, in Tirana, my attempts at pragmatic diplomacy were met with suspicion and scorn by men who had never set foot outside our borders.

By early 1990, the first real cracks were appearing in Albania's hermetic isolation. When Interior Minister Simon Stefani succeeded Isai, I sensed an opportunity. During a meeting in his office – the same office where I had been reprimanded years earlier – I made a bold declaration.

"Minister Stefani," I said, "I will participate in the proposed Vienna summit with Professor Moskos only if President Alia explicitly endorses our efforts toward rapprochement with the United States."

Stefani, momentarily taken aback by my audacity, promised to consult with the president directly. For two days, I waited in a state of suspended animation, unsure whether I had overplayed my hand.

When Stefani summoned me back to his office, his expression gave nothing away. He handed me a document bearing President Alia's official seal.

"If Mr. Zhulati firmly believes that Professor Moskos' colleagues genuinely seek to restore ties between Albania and the United States," the presidential directive read, "assure him that Albania is equally ready for formal bilateral negotiations."

With a wry smile that cracked his typically stern demeanor, Stefani remarked, "You've become quite indispensable, Ilia."

That evening, I shared the news with Mayor Gegprifti over dinner at his home. "Any idea why I'm unexpectedly traveling to Austria?" I asked playfully as we awaited our appetizers.

His puzzlement turned to astonishment as I revealed our mission to finalize the time and place for initiating Albanian-American diplomatic reconciliation. "Oh, that is wonderful!" he exclaimed, his face suddenly years younger. "This is very important, Ilia!" We raised our glasses, toasting to a future neither of us had dared imagine possible.

To my surprise, Gegprifti had been completely unaware of this diplomatic initiative. It seemed President Alia had kept secret meetings with Moskos confidential for five years, from 1985 to 1990, even from his Foreign Minister, Reis Malile. This revelation puzzled me, especially considering Malile's criticism of my views on the émigré community during our contentious meeting in New York in 1986.

I could only conclude that President Alia, ever the strategic thinker, was playing a delicate game. The power struggle between conservative and reformist factions within the Politburo remained fierce. Alia's private desire to establish diplomatic relations with the United States was balanced against his fear of alienating Enver Hoxha's widow, Nexhmije, who still wielded considerable influence among the old guard. By keeping these diplomatic overtures secret, he maintained plausible deniability while testing the waters of international engagement.

Vienna in early April 1990 greeted me with a riot of spring blossoms and a sense of possibility that had long been absent in Tirana. My old friend Ilir Cepani, First Secretary at the Albanian embassy, met me at the airport with a warm embrace. As he drove me through the imperial city's streets, past buildings whose elegance made our Stalinist architecture seem all the more grim by comparison, Cepani chatted about local diplomatic gossip, blissfully unaware of my mission's true purpose.

On April 3, 1990, I entered the elegant Hotel Imperial to meet Professor Moskos for lunch. The restaurant's crystal chandeliers and velvet draperies created an atmosphere of refinement that felt almost surreal after years in Albania's austerity. Prof. Moskos rose as I approached, his face alight with anticipation. After exchanging pleasantries about our families, he sensed from my demeanor that I carried significant news.

"Professor Moskos," I said with a smile I couldn't suppress, "this lunch is on you today."

He laughed, his academic reserve momentarily dissolving. "Don't worry, I have a blank check from the U.S. government."

As the waiter poured a celebratory wine – not the sort one found at casual diplomatic lunches – I raised my glass. "We won," I declared, meeting his eager gaze across the starched tablecloth. "I am here on behalf of President Alia to inform you that Albania is ready to restore diplomatic relations with the United States."

Our glasses clinked, the sound crystalline and perfect, echoing the triumph of years of quiet diplomacy. Empowered to choose the time and place for formal talks, Moskos didn't hesitate. "How about the first week of May at the headquarters of the United Nations in New York?" he proposed.

I readily agreed, feeling the weight of history in that simple nod. After decades of hostility and isolation, after countless missed opportunities and false starts, the door was finally opening.

"I'm going straight to Washington tomorrow," Prof. Moskos declared, his voice charged with purpose. "By this time next week, the wheels will be in motion."

As we left the restaurant and walked through Vienna's cobblestoned streets, a lightness entered my step that had been absent for years. The following day, over coffee at a café near the Hofburg Palace, Moskos shared encouraging news from his American government contacts.

"Ambassador James Woolsey sends his regrets for missing our meeting," he said. "But he wanted me to assure you of Washington's unwavering support for Albania and Kosovo. His exact words were: 'No one will touch them.'" This promise would prove prescient in the years to come, a diplomatic lifeline during the region's darkest hours.

The conversation then took a lighter turn as Moskos mused about possibly becoming the first U.S. ambassador to Albania "if my wife would allow it," he added with a chuckle. Though said in jest, the comment revealed the depth of his commitment to bridge-building between our nations.

As we parted, I sensed the bittersweet nature of our farewell. Our paths were diverging – Prof. Moskos to Washington to formalize what we had begun, I would return to Tirana to navigate the treacherous political currents that still threatened to capsize our fragile vessel of diplomacy. Yet the impact of our work would endure beyond our personal journeys.

Upon my return to the Albanian embassy in Vienna, I discovered that my friend Cepani had weathered an interrogation from Professor Lazeri, President Alia's special advisor. Lazeri, whose academic arrogance was legendary, had been incensed to hear me referred to as "Professor Zhulati" during my visit – a title he considered his exclusive domain. Cepani, demonstrating the diplomatic skill that had earned him his posting, had smoothly explained that I had once been his English teacher, a harmless clarification that nevertheless failed to soothe Lazeri's wounded pride.

Back in Tirana on April 8, 1990, I briefed President Alia on the positive reception of Albania's overture. Four days later, he publicly declared Albania's willingness to establish diplomatic relations with both the United States and the Soviet Union – a dramatic shift that left many in the diplomatic community stunned.

The first formal meeting between Albanian and American delegations in early May 1990 at UN Headquarters proceeded with cautious optimism. Decades of mistrust could not be dispelled in a single session, and Ambassador Pitarka, heading our delegation, returned to Tirana seeking further clarification on specific terms.

Behind the scenes, I wondered how President Alia's advisor, Professor Lazeri – that staunch conservative with his deep-seated suspicion of all things Western – would react as these developments unfolded. Perhaps Alia, demonstrating the strategic acumen that had kept him in power through turbulent times, was deliberately keeping his advisor in the dark until the agreement was too far advanced to derail.

Despite initial momentum, the machinery of the Albanian bureaucracy ground painfully slowly. It wasn't until March 15, 1991, nearly a year after our Vienna meeting, that Foreign Minister Muhamet Kapllani officially signed the memorandum restoring diplomatic relations. This moment represented the culmination of six years of careful work by Professor Moskos and myself, a partnership that had begun in whispers and culminated in formal recognition.

As I watched the signing ceremony, broadcast on Albanian television, a complex emotion washed over me – pride in what we had accomplished, certainly, but also a wistful awareness that Albania opening its doors to America was already changing in ways none of us could fully predict. The future stretched before us, unwritten and uncertain, but at least now we would not face it in isolation.

The shadows of the past still loomed large, and the challenges of rebuilding trust after decades of hostility remained daunting. Yet as spring bloomed across Tirana in 1991, hope began to take root alongside the flowers. The future of Albania was being rewritten, and I had played my small part in that transformation.

During these years of diplomatic maneuvering, my academic aspirations had quietly persisted, a parallel life waiting in the wings. In 1987, I had contacted Thomas Bishop, a linguistics professor at New York University, and his Albanian-American wife, Helen, about visiting Albania once diplomatic ties were restored. The prospect filled them with excitement – Helen would be returning to her ancestral homeland, a journey of both geographic and emotional significance.

Our initial encounter in New York had been facilitated by Leonidas, an Albanian-Greek restaurateur who frequented our events at the UN mission. His own story was emblematic of the diaspora's complexity: fluent in Greek and English but not his native Albanian, he had fled with his father before liberation in 1944, leaving behind his mother and sisters. His annual pilgrimages to Albania continued until his mother's passing, each visit a bittersweet renewal of severed ties.

When the Bishops finally visited in 1990, I arranged for them to be officially invited as "friends of Albania." Over dinners in Tirana, we exchanged stories that spanned continents and ideologies. The Bishops' eagerness to explore Helen's heritage filled me with hope that the barriers between Albania and its far-flung children might finally be dissolving.

During one particularly candid conversation, I confided in Professor Bishop my own academic aspirations. With characteristic generosity, he offered to leverage his connections at the Sorbonne on my behalf. Weeks later, as Albania continued its halting progress toward openness, a letter arrived at my doorstep in Tirana – an invitation to join the prestigious Ecole des Hautes Etudes en Sciences Historiques et Physiologiques as an assistant professor and doctoral candidate.

This opportunity represented more than personal advancement; it offered a graceful exit from Albania's increasingly volatile political scene. As 1990 drew to a close, I found myself at the convergence of two paths: one continuing my work in Albania's diplomatic service during this historic transition, the other pursuing academic scholarship in Paris. Both promised to contribute to my homeland's development, though in vastly different ways.

The foundations I had helped lay for diplomatic relations with the United States were beginning to bear fruit. Yet increasingly, I sensed that my future contributions might come through academic rather than diplomatic channels. The Sorbonne invitation represented a bridge between worlds – a chance to bring Western knowledge back to an Albania desperately in need of new ideas and approaches.

As spring approached in 1991, a different Albania was emerging from decades of isolation – an Albania taking its first tentative steps toward democracy, even as I prepared for my own journey of transformation. The diplomatic breakthrough with the United States, culminating in our Vienna meeting and the subsequent formal recognition, had fulfilled my promise to Professor Moskos. Now, as Albania navigated the turbulent waters of democratic transition, a new chapter beckoned from the City of Light.

I stood at my ministry window on my last day before departure, watching Tirana's streets below. The same buildings stood as before, the same mountains ringed the horizon, but everything felt charged with potential. Change had come to Albania at last – halting, uncertain, but undeniable. And change was coming for me as well, carrying me toward Paris and whatever future awaited beyond.

[End of Chapter 6]

 

Be First to Know

Get exclusive launch updates and special offers
First Access
Be notified the moment the book launches
Exclusive Discount
Special launch day pricing for subscribers
Bonus Content
Access to exclusive excerpts and author insights
We respect your privacy. Unsubscribe at any time.
Help us improve!
How could we make this article more helpful for you?

This content is copyrighted and cannot be copied or saved.